③风气:疾病名。
④奄然:突然死去。
⑤素怀:平时所想的事情。
⑥旧山:犹今言故乡。
⑦旅葬:又称“客葬”,指葬在外地,不曾归葬故乡。
⑧厝:浅葬以待改葬。
⑨本朝:古人谓所事之国为本朝。
⑩奉营:奉祀营葬。
播越:离散流亡。
资荫:门第的庇护。
面见(tiǎn)冒:惭愧、冒昧。
坠失:废弛。此指辞官退隐。
傥然:倘或。
奄忽:同“奄然”,指突然死去。
放臂:犹言撒手死去。
藏:寿藏,即坟墓。
旒旐:明旌,古人用以书写死者生前的德行。
鳖甲车:灵车。
兆域:坟墓四周的界域。
饣叕(chuò)酹:以酒洒于地表示祭奠。
东西南北之人:指到处奔走,居无定所的人。
识(zhì):记号、标识。
封:堆土为坟。
事际:多事之际。
朽壤:腐朽的土壤,此指埋了朽骨的坟墓。
[译文]
死亡,这是每个人的必然归宿,不可能幸免的。我十九岁的
时候,碰上梁朝发生兵乱,这中间在刀光剑影中奔走,也有好几
次。幸承祖上的余福,得存活到今天。古人说:“五十岁就不算夭
折了。”我已经六十多岁,所以内心是
坦然的,并不以残年为念。
我早先患有风气的疾病,时常怀疑自己会突然死去,姑且在此写
下我平素的怀抱,以此作为对你们的嘱告。
我的去世的父母亲都没有回到建业故土,他们的灵柩旅葬于
江陵的东郭。承圣末年,我已经向朝廷提出请求,想把父母的灵柩
迁葬回故土。蒙朝廷下诏赏赐一百两银子,我已经在扬州郊区北地
开始烧制墓砖,碰上梁朝的覆没,就这样流离失所,几十年间,断绝
了返回故土的希望。现在国家虽然统一了,我们的家境却是一贫如
洗,到哪里去筹措迁葬的经费呢?况且扬都已被毁弃,什么也没有
留下,回到那潮湿低下的江南地区,也不是办法。我内心自罪自责,