即便帝国时代吧的吧主意识到了问题,但他依旧没有任何办法。
几天后,他便被涉嫌广告的莫须有罪名,被解除了吧主职务。
随着网络上围绕着《帝国时代3》《曙光:重建文明》的讨论越来越多,曾经不少RTS的玩家也被吸引了回来。
随着巨硬正式推出帝国时代3新DLC《亚洲王朝》,并将推出简体中文版。
《帝国时代3》的全网热度达到了顶点。
不少《帝国时代2》的老玩家纷纷来到蒸汽平台,果断预购了《帝国时代3》的《亚洲王朝》DLC预售合集包。
随着8月22日的到来,《亚洲王朝》DLC正式发售,玩家们涌入了《帝国时代3》。
但很快,引来不少玩家们的吐槽。
也许是很多《帝国时代2》的玩家,接受不了《帝国时代3》的快节奏。
然而,吐槽最多的则是《帝国时代3》的中文语音问题。
“我也是真服了巨硬,好歹你也是游戏大厂,就算没有玻璃渣《星际争霸》系列全中文语音的魄力,你好歹给我让我选英文原本语音也行啊!”
“这尼玛配的中文语音……食得(是的)、浩得(好的)、贡及(攻击)、准备揍树(准备就绪)、修狸工(修理工)……我都要吐了……”
“就是,这语音怕不是从唐人街找的ABC来配的吧?”
……
然而,有人赞同,就总有人反对。
“你们懂什么?这是古汉语!人家巨硬经过考据,特意配成这样的!我看你们就是满洲胡语听多了!”
“没错,我们这边方言现在还这么说的,这肯定是古汉语无疑!”
……
“不是,古汉语,你们搞笑呢?”
“你自己看看《帝国时代3》的官方中文翻译,都是什么垃圾?孔庙翻译成儒家学院,演武堂翻译成军事学院,你家严格考据古汉语就是这样子的?”
“还有,帝国3时代是明清吧?哪来的古汉语?你自己看看清末录像里,谁是这么说话的?”
……
“普通话本来就是满语变种,是清军入关带来的胡语……只有X语才是古汉语正统!”
……
帝国时代吧内,就关于《帝国时代3》中文版配音到底是粗制滥造,还是精致的古汉语发生了激烈争吵。
正反双方都试图拿出证据,但双方依旧无法说服对方。
然而,几天后《帝国时代3》的更新,便给这个问题彻底画上了句号。
因为,新版本的《帝国时代3》更新了字正腔圆的普通话配音……
不过,即便《帝国时代3》DLC正式发售,网络上对于《曙光:重建文明》的质疑与贬低依旧没有停息过。
随着燧人网络正式公布日期,尤其是《曙光:重建文明》将会以免费运营模式上限后。
燧人网络的官方微博下面,更是犹如凉水倒入沸腾的油锅一般,彻底炸了……