还有对零那个字眼,所表现出的惊讶反应。
然后,让我更确定的就是,刚才对FBI探员所说的那段话。
就麻烦你们快点回去好吗,快点离开我的国家。
那股信念。
他一直很敏感的零这个数字,同时也是不存在着组织,赋予他的代号。
就是为了维护日本的安全与秩序而存在的,公安警察的俗称。
如果他是公安混入组织卧底的话。那么,只要告诉他,实际的情况应该就能避免最糟糕的情况发生。
……
目暮警官求饶了,“好了,安室老弟。我已经投降了,可以告诉我们,这些考卷有什么地方不对吗?”
“请你们再仔细看看就是最上面这张看得到的考卷答案,跟盖在下面的考卷答案。”
“例如说这题四加五答案明明一样是九上面,那张画圈,下面却是打勾。”
“而且这位平清海彦的学生的考卷上。明明都是打勾的,不知道为什么有100分还有花圈。”
“你们不觉得这很奇怪吗?”
“的确很奇怪。”
……
安室透看向她们,“我说的没错吧?茱蒂斯大林探员。”
“麻烦请你专心听我说好吗?毕竟,我现在正在解释的是你的好朋友遭人攻击,那件事件犯人的部分。”
安室透转回来,“没错,在日本答对的是画圈,没有答对的答案却是打勾。”
“可是在美国,这是用打勾的方式表示答案正确,我说的没错吧?茱蒂探员。”
茱蒂看着他们,“是,那其实不是打勾,而是检查的标志。如果是电脑阅卷,在日本也会在正确的答案上做标记。跟那个一样。”
“可是为什么答错的会画圈呢?”
“那个圆圈是表示这个答案有错,需要再仔细检查一遍的意思?不过有些老师也会在答错的地方画圈并非都一样。”
“这么说的话,难道说被盖在下面的考卷是从美国留学回来的夏子所批改的考卷,而上面看得到的是日本人,也就是犯人在事后批改好的考卷,是这样吗?”茱蒂反应过来了。
“是的。而且你们仔细看,摆在上面的这张考卷的圆圈非常歪,你们不觉得已经超出回答栏位的框框了吗?”
“是,可是,这又如何?”
“有一项可能的原因就是,犯人的手非常不灵活。又或者是说他想用红笔来隐藏红色的某个东西。”
“血迹!”
“我知道了,昨天晚上犯人在这里攻击她,她的血飞溅到桌子上的那些还没有批改考卷上。”
“为了隐藏那些血迹,就用红色的笔,顺着那些血迹画过之后再连成圆形,才会歪七扭八。”
安室透点点头,“答对了。”
“问题是做那件事情的人,究竟是那3个人里面的哪一位呢?”