姗伦·伍德科克在燕京工作了超过八年时间,可以说是半个中国通,不仅可以熟练使用普通话交谈,汉字书写、阅读也毫不费力。
这次让阿毛邀请林朝阳来参加晚宴,主要就是因为她对林朝阳这位作家很感兴趣。
“林先生,真没有想到可以通过阿毛认识你。我特别喜欢你写的那部《赖子的夏天》,写的非常棒。”
“谢谢,伍德科克夫人。”
林朝阳客气的回应着,又恭维了姗伦·伍德科克几句,聊起来才知道,原来她看的并不是中文版的《赖子的夏天》,而是连载于《中国文学》上的英文版《赖子的夏天》。
“真遗憾这部只有杂志连载,我真希望它可以以英文的形式出版,让更多英语世界的读者看到这部精彩绝伦的。”
一番交流,林朝阳能看得出来姗伦·伍德科克是真心喜欢《赖子的夏天》,跟林朝阳聊天的话题几乎都是围绕着这部。
直到伦纳德·伍德科克叫她去跟别的客人寒暄,她才跟林朝阳打了个招呼,走向别处。
“真没想到,你竟然都有外国读者了。”
刚才在林朝阳与姗伦·伍德科克交流时,陶玉书一直在旁边安静的听着,看到林朝阳的作品竟然受到了待使夫人的喜爱,她心里有一种由衷的高兴。
“就多了这一个读者而已。”林朝阳不以为然。
陶玉书却说道:“不能这样想。既然伍德科克夫人会喜欢,那至少在燕京的许多外国人当中也一定会有人喜欢。还有那些外国的读者呢,你每一部作品积攒一点读者,以后说不定就名扬国际了。”
她说到最后,眼神中不禁流露出几分憧憬之色。
夫妻俩说着悄悄话的功夫,宾客陆续到来,这些宾客里不仅有美国人,中国人也不在少数,几乎是各占一半。
美国方面的宾客,主要是待使馆人员、政商人士以及留学生。
而中国这方面的宾客,只要是政府的外交官员和文化界人士。
宴会开始,伍德科克夫妇分坐在长桌两边的首位,其他宾客依次落座,顺序基本是按照男女穿插、老少穿插、中外穿插的方式,林朝阳夫妻俩恰好了坐在一起。
众人互相寒暄致意的功夫,服务员已经开始上开胃菜了。
法式风格的开胃菜通常都是简单的蔬菜做的冷盘,美国待使馆请客当然不能寒酸,开胃菜上的是法式煎鹅肝。
开胃菜刚刚上桌,坐在上首的伦纳德·伍德科克用勺子敲击酒杯发出清脆的声音。
“先生们女士们,非常高兴今天晚上能够在这里见到诸位……”
作为今天请客的主人,伦纳德·伍德科克简单的做了个开场白,然后众人进餐。
陶玉书从小每年都会到燕京为数不多的几家西餐厅吃一两次西餐,对于西餐礼仪还算熟悉,她本来还有点担心林朝阳用不惯刀叉。
没想到开餐之后,他的刀叉用的轻车熟路,比她还要熟练。
最关键的是态度轻松写意,不像她自己,当着这么多老外的面总有些紧张,动作紧绷。
“刺啦!”
餐刀切过牛排,与餐盘碰撞出一声刺耳的声音,周围人投来关注的目光,陶玉书不禁有些羞赧,脸上发烫。
林朝阳见状将自己那份已经切好的牛排放到她的面前,跟她对换了一下。
两人对视一眼,陶玉书顿时感觉到一阵安心与甜蜜,浑然忘了周围人的眼光。