九张机
一
一张机。织梭光景去如飞①。兰房夜永愁无寐②。呕呕轧轧③,织成春恨,留着待郎归。
【注释】
①光景:景况。这句形容织锦时梭子来去如飞的情况。
②这句是说闺房夜长,因愁思而不能入睡。
③呕(ōu欧)轧(yà亚);象声词。形容织机的声音。
【简说】
《九张机》共两组二十首,载于《乐府雅词》。第一组有小序,序中指出“《九张机》者,才子之新调。”点明是文人创制的新调。其内容是“写掷梭之春怨。”亦即写织女的春日怀人的怨思。
本词写织女不仅在织锦,而且还把自己怀人的春恨织入锦中。
二
两张机。月明人静漏声稀①。千丝万缕相萦系②。织成一段,回纹锦字③。将去寄呈伊④。
【注释】
①漏:用水计算时间的器具。漏声稀:夜深漏中水渐少,漏得较慢。
②这句是说千丝万缕,相互缠绕。
③回纹:指回文诗,可以回环往复地阅读的诗。回文锦字,指窦滔妻苏氏曾“织锦为回文旋图”。见《晋书·窦滔传》。
④将去:拿去。这句是说把这段回文织锦拿去寄给他(指织女的爱人)。
【简说】
本词写织女在月明人静之时织锦,其中织出锦字回文诗,准备寄给远方爱人,借此表达自己真挚的情意。
三
三张机。中心有朵耍花儿①。娇红嫩绿春明媚。君须早折,一枝浓艳,莫待过芳菲②。
【注释】
①耍:本有“动”的意思,这里形容织出的花儿栩栩如真。
②芳菲:花草鲜美。这三句以折花不能错过芳菲时节,比喻人不能虚度青春。
【简说】
从锦中织出的花儿,暗示青春如同花儿;花儿不折要凋谢,青春虛度人必老。
四
四张机。鸳鸯织就欲双飞。可怜未老头先白,春波碧草,晓寒深处,相对浴红衣①。
【注释】
①红衣:彩色羽毛。杜牧《齐安郡后池绝句》:“尽日无人看微雨,鸳鸯相对浴红衣。”
【简说】
“可怜未老头先白”是写鸳鸯也在写自己,但鸳鸯头虽白而仍双双相对,自己却未老而形单影只,对比之下,其心情不言自明。
五
七张机。春蚕吐尽一生丝。莫教容易裁罗绮。无端剪破,仙鸾彩凤,分作两般衣。
【简说】